Nà ní là gì?

Nếu  bạn là fan của của phim Nhật bản thì chắc cũng có thể đoán được nghĩa của từ nà ní là gì. Vậy nà ní thực sự là gì? Nó có được dùng như từ “what” trong tiếng Anh không? Cùng Newsen tìm hiểu qua bài viết sau nhé!

Nà ní nghĩa là gì?

nà ní là gì

Nà ní hay “Nani” là một tiếng lóng Nhật. Trong những ngữ cảnh khác nhau nó mang ý nghĩa khác nhau. Cùng phân tích các ví dụ dưới đây để hiểu cách dùng của từ “Nà ní” nhé!

Nà ní thông thường có nghĩa là gì?

Thông thường, từ “Nani” có nghĩa là “cái gì?” khi được đặt trong câu.

Ví dụ: 何(なに)が好きですか? Nani ga suki desu ka?

Nghĩa là “Bạn muốn/ thích làm gì?

Khi “Nani” đứng một mình, và người nói thể hiện ở một tông cao, hoặc người nói cố tình xen vào giữa cuộc hoại thoại, thì nó có thể là một từ cảm thán, giống như What trong tiếng Anh.

Nà ní được dùng như câu cảm thán với cảm xúc giận dữ

Ví dụ: なに〜!? Nani~?! (Cái quái gì vậy? / Cái gì đây?)

Nếu bạn nói bạn thấy một con ốc sên khổng lồ. Người bạn của bạn sẽ rất ngạc nhiên, hốt hoảng: Nani?

Một vài ý nghĩa khác

nà ní là gì

Nếu bạn nói một cách chậm rãi hoặc nói một cách giận dữ với tông đi lên. Nà ní có nghĩa là “What do you want?” / “Mày muốn gì?“

Ví dụ: なに…? Nani…? (Tưởng tượng bạn nhíu mày, nhăn trán nói với người dối diện).

Bạn muốn gì? (Sao bạn làm phiền tôi? Tôi đang ngủ mà..)

Biến thể của nà ní là gì?

Biến thể của “nani” là “nan“, khi nó đứng chung với các từ khác. Nó có thể mang một nghĩa khác.

Ví dụ: なんですか? Nan desu ka? (Đó là gì vậy?)

何時 (Nan-ji) Mấy giờ?

Một vài câu hỏi thông dụng với “Nani” ở Nhật Bản

Biết được cách dùng của nà ní hay nani sẽ giúp ích cho bạn khi đang du lịch hoặc sinh sống ở Nhật.

Khi bạn đang ở một nhà hàng sang trọng nhưng không biết gọi món gì cho ngon. Bạn có thể hỏi người phục vụ như sau:

Nani ga oishii desu ka. (何がおい しいですか。) > What is good? / Món nào ngon?

Khi bạn đang đi tàu và muốn nhờ người lạ giúp đỡ. Ngữ cảnh này cũng được coi là khá trang trọng ở Nhật. Khi đó, bạn có thể dùng nani và nói:

Tsugi wa nani eki desu ka? (次は何駅ですか。) > What is the next station? / Trạm kế tiếp là trạm nào?

Nhưng nếu bạn đang du lịch cùng với một người bạn Nhật, bạn có thể dùng với cách thân mật hơn bằng cách dùng “nan” như sau:

Nan-ji ni demasu ka? (何時に出ますか。) > What time does it leave? / Khi nào nó khởi hành?

Giới trẻ Việt sử dụng nà ní có đúng không?

Hy vọng qua bài này các bạn sẽ biết được “Nà ní là gì. Sử dụng tiếng lóng có thể giúp cuộc giao tiếp trở nên thú vị, nhưng bạn hãy hiểu cách dùng của  nó trước khi đưa vào kho từ vựng của mình nhé!

TV SHOW - Tags: